第二份英文作業/2016.08.29-2017.01.22/洪郁絜:修訂版本之間的差異
出自六年制學程
(→week 40: 10/03-10/09) |
(→week 40: 10/03-10/09) |
||
第 39 行: | 第 39 行: | ||
===week 40: 10/03-10/09=== | ===week 40: 10/03-10/09=== | ||
+ | #The Call Of The Wild(P.24~P.27) | ||
+ | #大意: | ||
+ | #不會的單字: | ||
+ | #*intelligent智能 | ||
+ | #*Skaguay史凱威.阿拉斯加的小鎮 | ||
+ | #*Yukon育空.位於加拿大的西北方 | ||
+ | #*Scottish蘇格蘭人、語 | ||
+ | #*Dawson道森 | ||
===week 41: 10/10-10/16=== | ===week 41: 10/10-10/16=== |
2016年10月6日 (四) 10:06的修訂版本
目錄
- 1 week 35: 8/29-9/04
- 2 week 36: 9/05-9/11
- 3 week 37: 9/12-9/18
- 4 week 38: 9/19-9/25
- 5 week 39: 9/26-10/02
- 6 week 40: 10/03-10/09
- 7 week 41: 10/10-10/16
- 8 week 42: 10/17-10/23
- 9 week 43: 10/24-10/30
- 10 week 44: 10/31-11/06
- 11 week 45: 11/07-11/13
- 12 week 46: 11/14-11/20
- 13 week 47: 11/21-11/27
- 14 week 48: 11/28-12/04
- 15 week 49: 12/05-12/11
- 16 week 50: 12/19-12/25
- 17 week 51: 12/26-01/01
- 18 week 01: 01/02-01/08
- 19 week 02: 01/09-01/15
- 20 week 03: 01/16-01/22
week 35: 8/29-9/04
week 36: 9/05-9/11
- The Call Of The Wild(P.1~P.5)
- 大意:Buck是一隻強壯,毛很厚的狗,住在Mr.Miller的家。在1897這一年,會有很多人到北極挖黃金,所以需要強壯的狗從雪地把黃金拉到城市。有一位在Mr.Miller工作的人,想要更多的錢所以就把Buck抓去賣掉,從加州到舊金山到西雅圖,因為為了逃脫所以攻擊了一個穿紅色衣服的人,但是一直被棒子打,最後甚至快死了。之後他在西雅圖被兩位友善、聰明又懂狗的加拿大人買走,最後他坐上了船,一天又一天從西雅圖到了阿拉斯加,下船後,這是他一生第一次踩在雪上。
- 不會的單字
- intelligent聰明的
- harness馬俱
- sledge雪橇
- San Francisco舊金山
- Settle西雅圖
- Alaska阿拉斯加
week 37: 9/12-9/18
- The Call Of The Wild(P.8~P.11)
- 大意:
- 不會的單字
- surprise驚奇
- harness馬具
- sledge雪橇
- excitement刺激
- wild野生
- howl吠聲
week 38: 9/19-9/25
week 39: 9/26-10/02
- The Call Of The Wild(P.18~P.21)
- 大意:天氣越來越溫暖,這趟旅行也變得更難。冰變得很薄,所以常常在拉雪橇的時候冰裂開就掉進冰水裡,有一次Buck就掉到水裡,被拉起來時毛上有一大層冰,Buck感覺非常冷幾乎快被凍死。之後因為Buck的腳走在冰上所以凍傷站不起來,Francois就幫他做了一個狗狗用的靴子,Buck也很開心,之後每天都穿著靴子拉雪橇。七天之後,Buck每天都跟Spitz(當時狗群裡的老大)打架,變得其他狗再也不怕Spitzu,也不聽他的話,不拉雪橇。Francois非常生氣,但是他們還是繼續打架,最後Buck把Spitz的腳咬斷。Buck從此變得最重要的一隻狗了。
- 不會的單字:
- Dawson道生
week 40: 10/03-10/09
- The Call Of The Wild(P.24~P.27)
- 大意:
- 不會的單字:
- intelligent智能
- Skaguay史凱威.阿拉斯加的小鎮
- Yukon育空.位於加拿大的西北方
- Scottish蘇格蘭人、語
- Dawson道森